SPONSORLU

Çevirimvar.com Türkiye’nin Online Tercüme Bürosu Olarak Sektörde Yeniliklere İmza Atmaya Devam Ediyor

Teknolojinin hızla gelişmesi, ülkeler ve diller arasındaki mesafeyi hızla eritse de günümüzde online platformlar üzerinden ya da otomatik çeviri uygulamalarından hatasız ve eksiksiz tercüme hizmeti almak mümkün değil.
Çevirimvar.com Türkiye’nin Online Tercüme Bürosu Olarak Sektörde Yeniliklere İmza Atmaya Devam Ediyor

Çevirimvar.com online tercüme bürosu bu noktada devreye girerek, teknolojinin tüm avantajlı yönlerini tercüme hizmeti ile buluşturup müşterilerine bekledikleri hizmeti sağlamakta. 5000 üzeri bireysel ve kurumsal müşteriye ulaştıklarını belirten çeviri koordinatörü Ebru Erdemli, geri bildirimler sayesinde yüksek bir memnuniyet ortalamasına sahip olduklarını belirtiyor.

Çevirimvar.com online tercüme merkezi, uluslararası geçerliliği olan ISO kalite belgelerine sahip online tercüme bürosu. Profesyonel tercüme hizmeti denince akla ilk gelen tercüme bürosu olan Çevirimvar.com online tercüme merkezi, akademik tercüme, teknik tercüme, medikal tercüme, tıbbi tercüme, hukuki tercüme ve web sitesi tercümesi başta olmak üzere tüm tercüme alanları için yüksek kalite insan tercümesi hizmeti sunuyor.

Sağlıklı Büyüme Hedefi

Hızlı bir şekilde büyüyen ve günden güne kurumsallaşma yolunda radikal bir gelişme gösteren Çevirimvar.com online tercüme merkezi son olarak Türk Telekom ile iş birliği gerçekleştirmiş durumda. Bu vesile ile müşterilerine ayrıcalık sunmayı hedefleyen Çevirimvar, ayrıca tercüme teslimatı sonrası da müşteri ile iletişim içerisinde. Çeviri takip sistemi ile müşterilerine oturdukları yerden, tercüme sürecini takip etme fırsatı da sunan Çevirimvar, Hızlı tercüme hizmeti ile en geç belirtilen teslimat zamanına kadar tercümenin müşteriye ulaşmasına sağlanması konusunda da oldukça hassas.

Türkiye’nin ISO Kalite Belgeli Tercüme Bürosu

Küresel bir vizyonla büyümeyi hedefleyen Çevirimvar.com online tercüme bürosu, bu hedefe ulaşma yolunda ilk adımı ISO kalite belgeli online tercüme bürosu olmaya hak kazanarak atmış oldu. ISO 171000: Tercüme Hizmetleri Yönetim Sistemi, ISO 9001:2015 Kalite Yönetim Sistemi, ISO 27001:2013 Bilgi Güvenliği Yönetim Sistemi, ISO 10002:2014 Müşteri memnuniyeti Yönetim Sistemi alanlarında ISO kalite belgeleri sahibi olan Çevirimvar.com, bu belgeler ile müşterilerine alacakları kaliteli ve profesyonel tercüme hizmetinin garantisini veriyor. Uluslararası platformlarda da Türkiye’yi temsil eden Çevirimvar, Viyana Çeviri Zirvesi ve Translating Europe gibi birçok uluslararası konferansta tek Türk tercüme bürosu olarak boy göstermiş.

Uluslararası Yayınlar İçin Makale Tercümesi

Tercüme sektörüne olan yatırımların hatırı sayılır seviyede olduğunun bilincinde olan Çevirimvar.com online tercüme bürosu, alanı ve uzunluğu fark etmeksizin her türlü tercüme siparişi için son okuma hizmeti de sunuyor. Yabancı hakemli dergi editörlerinin ve hakemlerinin, metnin dili uygun olsa dahi, ilk değerlendirme sonrası “metin native speaker tarafından edit edilmelidir” kararı ile geri dönüş sağlanıyor. Çevirimvar.com, profesyonel ve uzman tercümanlar ve editörler tarafından son okuma hizmeti vererek, bu geri dönüşlerin önüne geçiyor.

Yeminli Tercüme Hizmeti

Alanı ne olursa olsun her türlü tercüme siparişi için yeminli tercüme hizmetini de sunduklarını belirten Erdemli, Çevirimvar online tercüme merkezi tarafından 7 gün 24 saat yeminli tercüme için sipariş vermenin mümkün olduğunu belirtiyor. Tercüme hizmetinin geçerliliğini ve güvenilirliğini arttıran yeminli tercüme hizmeti için yapmanız gereken tek işlem dosyanızın fotoğrafını ya da taramasını Çevirimvar.com üzerinden yüklemek. Anında fiyat aldıktan sonra ödemeyi gerçekleştirerek, tercüme hizmetini başlatmanız yalnızca birkaç dakika sürüyor.