Yerli dublaj uygulaması Dubby yabancı rakiplerine karşı

Yerli dublaj uygulaması Dubby yabancı rakiplerine karşı

Sizlere daha önce tanıttığımız dublaj uygulamaları genellikle yurt dışı menşeli firmaların girişimleriydi ve bu alanda yerli bir girişimi göremiyorduk. Yabancı girişimler, her ne kadar bizim ülkemizdeki seslendirme ve dublaj sesleri için destek veriyor olsa da bu alana giren dublaj uygulaması burada yeni bir soluk getirdi ve yabancı rakiplerine karşı pazardaki yerini aldı.

Berkay Başöz tarafından geliştirilen dublaj uygulaması Dubby, yasal sınırlar içinde şarkıların 30 saniyelik kısımlarını bünyesinde barındırıyor ve geniş bir müzik/ses kütüphanesine sahip. Aldığımız bilgilere göre Dubby'de şu anda 1000'den fazla ses dosyası bulunuyor ve bunların hepsi de kategorilendirilmiş bir halde karşımıza çıkıyor.

Dubby'nin tasarımı da oldukça temiz olmuş ve bana kalırsa, yabancı rakiplerine nazaran görselliğe çok daha önem veren bir yapıda bütünlüğe sahip. Dubby uygulaması dublajları da "dub" olarak anıyor ve kategoriler altında pek çok ses arasında kararsız kalmanız çok olağan.

dubby

Dubby'nin iOS versiyonunda Surprise sekmesinde farklı sürprizler yer alacak, bu bölüm biraz daha çok yakın çevreyi şaşırtan onların hoşuna gidecekleri şeyleri paylaşmak için bir metodlardan biri. Bunun yanı sıra Dubby Instagram'la entegre olarak çalışıyor. Instagram üstünden de paylaşılan dublajlar ise Dubby uygulamasında "Social Dubs" adı altında yayınlanacak.

Uygulamanın şu anda bir Android versiyonu bulunuyor ve uygulama oldukça genç bir uygulama. İlk olarak Android sürümü yayınlanan Dubby uygulamasının iOS versiyonunun da çok yakında geleceği bilgisini edindik. Şu anda AppStore'a yüklendiğini öğrendiğimiz Dubby'nin iOS versiyonun da yolda olduğunu ve onun da çok kısa süre içinde yayında olacağını son olarak belirtelim.