x

Son çeyrekte yüzde 59 büyüyen LinkedIn, reklam API’sini hazırlıyor

LinkedInLinkedIn’in iyi bir çeyrek geçireceği tahmin ediliyordu. Analistler LinkedIn’in son çeyreği 353,85 milyon dolar gelirle kapatacağını ön görüyorlardı. Fakat LinkedIn bir kez daha analistlerin beklentilerinin üzerine çıktı ve gelirlerini yüzde 59 büyüterek son çeyreği 363,7 milyon dolar gelirle kapattı. Yani analistlerin beklentilerinin yaklaşık 10 milyon dolar üzerinde…

Gelirlerin artmasına paralel olarak LinkedIn kullanıcı sayısını da dikkat çekecek oranda artırmayı başardı. Son açıklamasına göre profesyonel sosyal ağ sitesinin kullanıcı sayısı 238 milyona ulaştı. Bu rakama göre LinkedIn’in yıllık üye artışı yüzde 37 oldu.

Tüm bu olumlu somut gelişmelerin yanı sıra LinkedIn cephesinden gelen diğer heyecan verici bir haber de, LinkedIn’in aynı Twitter ve Facebook’ta olduğu gibi kendi API’ına sahip olacağıydı.

Şu adresten İngilizce olarak dinleyebileceğiniz LinkedIn’in son yatırımcı konferans görüşmesinde değinilen ve dikkat çeken diğer bir nokta ise firmanın işe alım süreci konusunda sunduğu “Talent Solutions” ürünün ürettiği gelirlerin bir yılda yüzde 69 artmış olması. Böylece Talent Solutions tek başına LinkedIn’in tüm gelirinin yüzde 56’sının kaynağı haline gelmiş durumda.

Tüm reklam verenlere açık bir API

Fakat LinkedIn bundan daha fazlasını reklamlarla kazanabileceğini düşünüyor. Yakın zamanda duyurduğu sponsorlu güncellemeler ile birlikte LinkedIn, insan kaynakları kadar içerik ve reklam konusunda da öne çıkan bir firma olma adına önemli bir adım atmıştı.

Şimdi ise bu çalışmaları daha da öteye taşıyarak, reklam gelirlerini şirketin ana gelir kaynağı haline getirmek için daha büyük bir adım atmaya hazırlanıyor. Firmanın CEO’su Jeff Weiner, şu anda ekibin “yüksek önceliğe” sahip bir şekilde LinkedIn’in kendi reklam API’ı üzerinde çalıştığını duyurdu.

Henüz bir tarih yok fakat LinkedIn’in API’ı hazır olduğunda aynı sosyal medya devleri Twitter ve Facebook devleri gibi tüm reklamlarını bu API üzerinden yönetebilecek ve reklamverenlere de büyük kolaylık sağlamış olacak.

LinkedIn’in şu anda sadece Adobe ve AdStage gibi çok sınırlı sayıdaki firmaya hizmet veren bir API’ı var ama Weiner’ın bahsettiği her çaptan tüm reklam verene açık olacak bir API. Bu sayede LinkedIn son çeyrekte tüm gelirinin yüzde 24’ünü oluşturan reklamların büyümesini de hızlandırmayı umuyor.

Yorumlar (10)

  1. Nurettin Bacanak |

    Ümitciğim, API’ını (ey-pi-ay-ını) değil API’sını yazıyoruz. Kısaltmalara ek yapılırken kısa halleri dikkate alınır. Örnek “TBMM’ne gittim” değil “TBMM’ye gittim” denir.

    Koca yazıda buna mı takıldın diyeceklere peşinen cevap vereyim, belli entellektüelliğe sahip insanlar dil konusunda doğrudan sorumludurlar. Türkçe bir yayın kanalı olarak Webrazzi’nin en çok dikkat etmesi gereken hususların başında dilimiz gelir.

    Saygılar.

    Cevapla
    • Koskoca yazıda buna mı taktın?

      Cevapla
    • Metin Kasım |

      Vay entel görmesek entel sanacaz. 🙂 Ufak işlerin peşinde koşuyosunuz halen, ülkeyi sattılar yabancılara enteller halen ki nin da nın peşinde.

      Bi büyüğümüzün dediği gibi totoları kaldırın da iş yapın, yorumlarda Türkçe öğretmenliğiyle bişey olmuyor.

      Cevapla
      • Keşke biraz okuduğunuzu anlayabilseydiniz. Orada ‘belli entellektüelliğe sahip insan’ olarak bahsedilen kişi makalenin yazarı, Ümit Öncel.

        Kim bilir okuduğunuzu anlayamadığınız için şimdiye kadar ne yanlış fikirler edindiniz.

    • Katılıyorum. Bu tür sitelerde dil kurallarına da dikkat edilmesi gerekir. Çok önemli.

      Cevapla
    • API’ını derken zaten kısa halini kullanmış, Application programming interface’ını da diyebilirdi ki o zaman aynı olurdu ek. Bunlar yerine türkçe kabul edilirse kısaltma API’sini denebilir. Hepsinden daha doğru olabilecek Uygulama programlama arayüzü’nü veya UPA’sını da denebilir tabi bu durumda UPA ne demek kimse bilmediği için sorun olacaktır.

      Cevapla
    • Merhaba,

      Bence çok önemli bir konu, koskoca yazıda bu konuya takıldığınız için teşekkürler 🙂

      Yabancı dildeki ifadelerin kısaltmaları ile ilgili olarak bana mantıklı gelen kısaltmaların kendi dillerinde okunmaları. Dolayısıyla API, ey-pi-ay şeklinde okunmalı ve ona göre ek almalı diye düşünüyorum. “API’ını” şeklinde yani.

      Benzer diğer bir örnek ADSL. İngilizce kısaltma olarak okunduğunda “ADSL’in” Türkçe kısaltma olarak okunduğunda “ADSL’nin” şeklinde kullanılmalı. Bana ilki daha doğru geliyor.

      TDK’nın sitesindeki ilgisi bölümü (http://www.tdk.gov.tr/index.php?option=com_content&view=article&id=189:Kisa)yakın zaman incelemiştim fakat orada yabancı kökenli kısaltmalarla ilgili bir yanıt göremedim.

      Bir de yaygın alışkanlıklar var. Örneğin TDK aslında te-de-ke diye okunuyor olmalı. Sitesindeki örnekte bunu gösteriyor, fakat alışkanlık te-de-ka şeklinde okumak yönünde ve bu durumda da eki ona göre geliyor. Benim bir önceki paragrafta “TDK’nin” yerine “TDK’nın” demem gibi 🙂

      Dilin canlı olduğunu, yaşadığını kabul edersek; bu tip genel eğilimlerin var olan kuralları değiştiriyor olması dile zarar mı veriyor, yoksa zenginleştiriyor mu, bu tartışılan ve tarışılmaya devam edecek bir konu 🙂

      Cevapla
    • Merhaba,
      buna takılmış olması bence çok iyi fakat entellektüel değil entelektüel olması gerekir. entelektuel.com sitesi sahibi olarak benim de bu hassasiyetim var.

      Cevapla
  2. Ahmet AKDEL |

    Sosyal Medyada Linkedin kadar ne yaptığını bilen şirket az. Planlama yapıp hizmetlerini, servislerini tam yerinde ve zamanında devreye sokan bir sosyal ağ

    Cevapla
  3. Bu sitenin halen insanlığa bir faydası var mı yok mu çözemedim.

    Cevapla

Bir Cevap Yazın